Официальный сайт писателя и исследователя древнегерманской культуры
Автор 29 изданий и более 100 статей на русском языке, посвященных скандинавской и германской культуре, мифологии, исландскому фольклору, эльфам и рунам. Некоторые его работы переведены на английский, исландский и шведский языки. Дважды премирован послом Исландии в РФ, удостоен гранта от Института рукописей Ауртни Магнус-сона в Исландии за продвижение исландской культуры в России. Книги Леонида Кораблёва хранятся в Национальной Библиотеке Исландии. Награжден "Золотой Есенинской медалью" и дипломом «За верное служение отечественной литературе».
Древнегерманский мифологический словарь
Категория: |
история, фольклор, мифология, руны, эльфы |
Цена: |
500.00₽ |
Жанр: |
Книги по саморазвитию |
Формат: |
PDF |
{{variant.name}}:
|
{{opt.name}}
{{opt.name}}
|
Формат книги А5, объем 600 страниц, включена вкладка с цветными фотографиями
Книга включает в себя информацию по древнегерманской мифологии скандинавов (норвежцев, исландцев, шведов, датчан и фарерцев), древних англичан (англов, саксов, ютов, фризов), а также сведения и о немецкой мифологии, состоит из почти 200 словарных статей, расположенных в алфавитном порядке, и снабжена уместными иллюстрациями. Данная книга создавалась в течение 20 лет (с 1997 по 2017 гг).
---------------------
Мой «Древнегерманский мифологический словарь» — уникальная авторская работа. В него включена редкая информация (например, статьи о Йоуне Ученом, Боулу-Хьяульмаре и др.); сделанные лично мной (Л.К. – автором этого «Словаря») фотографии в Исландии; «Словарь» снабжен авторскими иллюстрациями, создававшимися в течение более чем двадцати лет. В «Словаре» издана уникальная подборка информации по эльфам. В основе «Словаре» лежат (древне)исландские, древнеанглийские, немецкие, среднеанглийские, шведские, фарерские и пр. источники; даны переводы из малоизвестных академических работ проф. Дж. Толкина.
Также здесь опубликована серьезная работа по созданию русских переводных аналогов древнегерманских терминов (карлики-дверги, ар-мадр, «скин»-дух, аулёг, сигельвара, меннскр мадр, Эгилль Скалла-Гримс-сон и т.д.). В «Словаре» задействовано множество источников (см. сокращенную «Библиографию» объемом 37 страниц); основные авторы, труды коих легли в основу этой книги (конечно, помимо Снорри Стурлу-сона, Саксона Грамматика и пр. корифеев древности) это: Я. Гримм, Э. Гордон, Дж. Толкин, М. Ульсен, Оулавюр Брием, Вьестейнн Оуласон, Эйнар Г. Пьетурссон, (С. Уттман).
Наряду с информацией об известных мифологических германских персонажах, таких как Один, Тор, Сигурд Убийца Дракона Фафнира и пр. в «Словаре» традиционно много переводов из неопубликованных рукописей и сведения о неклассической «Старшей Эдде», а также о малоизвестных персонажах древнегерманской мифологии. Кроме того, есть подборка о ритуалах древнеисландского и древнеанглийского язычества.
Помимо прочего в «Словарь» вошли диаграммы, нарисованные мной: например, схема эльфийских миров, диаграмма мифических небес древних исландцев, направления и стороны света по представлениям потомков викингов. Есть много интересной информации о рунах и магических ставах. Очень много переводов из древнеанглийской, древнесаксонской и исландской поэзии.
Ссылаясь на слова проф. Дж. Толкина, сказанные им о древнеанглийской поэме «Беовульф» (и несколько перефразируя их), можно приложить их и к этому «Древнегерманскому мифологическому словарю»:
«… автор [поэмы «Беовульф»] … создал для нас не просто еще одну [легенду о древнегерманских героях], но нечто [на эти старые легенды] похожее и в то же время отличное: МЕРИЛО И ИСТОЛКОВАНИЕ ИМ ВСЕМ». («The Monsters and the Critics and other Essays» (1984), c. 17)
Для заказа книг обращайтесь по адресу: albrunster@gmail.com
В продаже так же есть книга в электронном формате, файл PDF - Цена 400 руб
Рекламное видео
------------------------------
Книга закончилась! Можно приобрести файл ПДФ - цена 400 руб
Для заказа обращайтесь по адресу: albrunster@gmail.com
-----------------
ОТЗЫВЫ О КНИГЕ «Древнегерманский мифологический словарь»:
Виктор, Соцсеть ВКонтакте 16.10.2017
Получил на днях Ваш словарь. Очень нравится! И оформление и, конечно, содержание. Спасибо Вам за такую ценную работу! Буду читать и перечитывать с удовольствием и пользой.
---------------------------
Виктор, Соцсеть ВКонтакте 23.10.2017
P.S. Зачитываюсь Вашим словарем, таскаю его с собой)
----------------------------------
Соцсеть Фэйсбук Irina stern, USA 08.09.2017
…Спасибо за книгу Замечательная!
------------------------------------
Личная переписка, Илья Конторин 25 августа 2017
…не оценимый труд на мой взгляд, …
--------------------
Личная переписка, Диана Шкирич, 23 августа 2017 г., 14:22
...Думаю, этот труд станет моей настольной книгой.…
-----------------------
YouTube комментарий к видеоролику, Алекс Ди, 21.08.2017
Шикарное издание, просто восторг от каждой страницы по количеству и качеству информации. Спасибо Вам
------------------------------------
Личная переписка, Анна, 16 июля 2017 г., 20:12
…Книга «Древнегерманский мифологический словарь» так меня увлекла, что начав ее читать, так и не смогла ее подарить. Хотя приобретала именно с этой целью)
----------------------
Личная переписка, Виталий, 14 июля 2017 г., 14:16
…Удивительная книга!!!
…Словарь, кстати, заслуживает высших похвал. Интересно открывать его наугад и встречать много новых понятий и довольно нетривиальное описание широко известных терминов и явлений. Книга явно не для простого обывателя, а потому очень ценна.…
----------------------------
Личная переписка, Иван Болотский, 15 мая 2017 г., 12:38
…Впечатляет объем книги и еще больше объем проделанной работы.
Спасибо Вам за ваш Труд!
------------------------
Личная переписка, Catheryna Smoroda, 13 мая 2017 г., 18:55
…Благодарю Леонида за книгу. Она великолепна. Я пока читала предисловие, получила ответы на многие вопросы, которые у меня были. Читаю с восторгом.
Очень наполненная получилась книга. Молодцы.
Катя…
-------------------
Личная переписка, Dzmitry Kachatkou, 8 мая 2017 г., 15:02
…Читаю, не могу оторваться. Огромное спасибо Леониду за проделанный труд!!! С уважением, Дима …
-----------------------
Личная переписка, Евгений, Москва, 3 мая 2017 г., 11:48
…могу сказать, что полиграфия — на высоте, тактильно приятно, иллюстрации интересные и уместные, шрифт крупный (как раз для моего зрения). В общем, жду — не дождусь, когда удастся уединиться с книгой и поближе познакомиться с содержательной частью.. Трепетно даже держать в руках 20 лет трудов. …
----------------------------
Личная переписка, Светлана, 3 мая 2017 г., 13:21
…Передайте мою бесконечную БЛАГОДАРНОСТЬ Автору за Великолепную Книгу...
--------------------
Личная переписка, Ирина, 27 апреля 2017 г., 13:00
…Я только что получила книгу и хочу выразить восхищение и поздравить Леонида … с выходом такого крутого издания! Хоть и видела его на фото, всё равно была поражена) работища, трудище — спасибо за него!
Леонид Леонидович Кораблёв современный российский литератор, рунолог, филолог-германист, специалист по исландской культуре, художник. Член Союза Писателей России. Дипломированный скульптор. Первые выставки его графических и скульптурных работ, посвященных творчеству Дж. Толкина, проводились в Москве, позже, в 1994–1998 гг. – в США. Публиковался в американских журналах «Parma Eldalamberon», «Tyaliё Tyelelliéva», «Raven-hill», «Beyond Bree» (графика, статьи). С 2002 г. публикуется на русском языке. Автор 27 изданий на русском языке, посвященных скандинавской и германской культуре, мифологии, исландскому фольклору, эльфам и рунам. Некоторые его работы переведены на английский, исландский и шведский языки. Дважды премирован послом Исландии в РФ, удостоен гранта от Института рукописей Ауртни Магнус-сона в Исландии за продвижение исландской культуры в России. Его книги хранятся в Национальной Библиотеке Исландии и в других библиотеках Исландии и России. Награжден «Золотой Есенинской медалью» и дипломом «За верное служение отечественной литературе».
Леонид Кораблев родился в Москве, в 1971 году, в жаркие солнечные дни августа 17 числа. Отец – профессиональный военный, подполковник войск ПВО. Мама Леонида – интеллигентный человек, инженер по профессии, страстный собиратель книг – библиофил, технический переводчик с японского и английского языков. Воспитанием юного Леонида занимался дед, немец по национальности, прививая мальчику любовь к книгам и творчеству. Леонид с детства читал запоем, это были книги по мифологии, фольклору, истории, мистике. С наиболее любимыми книгами он не расставался круглые сутки. С 12 лет «заболел» книгами профессора Дж.Р.Р. Толкина, благодаря которым выучил английский язык (как и многие его поколения). Творчество профессора Дж.Р.Р. Толкина позже привело Леонида к древнегерманской культуре.
В детстве Леонид был увлечен не только книгами. Особым увлечением для мальчика были солдатики. Он коллекционировал готовых солдатиков разных эпох и народов и сам лепил их из пластилина. Пол его огромной детской комнаты был уставлен армиями. В изготовлении солдатиков ему помогало чтение книг по военному костюму, оружию и военным наградам. В играх мальчика охотно принимали участие домашние любимцы: собака, редкой в те времена породы пекинес и две кошки. Леонид учился в художественной школе им. Томского при институте В.И. Сурикова, по окончании которой получил диплом скульптора. Его художественные графические работы посвященные творчеству Дж. Толкина завоевали известность не только на родине, в России, но и по всему миру. Интерес к исследованию скандинавской культуры и ее магического аспекта возник у Леонида благодаря работам братьев Гримм (главным образом их «Мифологии тевтонов»), древнеисландским сагам, творчеству профессора Дж.Р.Р. Толкина, книгам Gueber и «Истории мировой литературы» Кирпичникова/Корша. Благодаря своему интересу к Толкину и эльфийским языкам (Квэнья, Синдарин) Леонид пять лет прожил в США и побывал в Исландии.
До двухтысячного года Леонид Кораблев пишет в основном статьи, публикуя их на своем сайте, а уже с двухтысячного года, после возвращения на родину, публикуются его книги на русском языке по излюбленной тематике: скандинавская, древнегерманская, древнеанглийская мифология, исландский фольклор, рунология и, конечно же, по эльфам – главному интересу жизни. В 2009 году Леонида Кораблева принимают в Союз Писателей России. Сейчас путь талантливого писателя, ученого и эзотерика Леонида Кораблева ведет его к новым творческим планам, позволяя надеяться ученикам, читателям и поклонникам дождаться новых произведений Мастера.
Адрес:
Москва
Эл. почта для связи:
albrunster@gmail.com